Tolkegalleri

Her er eksempler på de fagkapaciteter, som du kan hyre hos Tolkene.dk.
Alle bureauets tolke er selvstændige.

 

  • spansk konferencetolk
    Malene er cand.mag. i spansk og har boet i Sydamerika. For Tolkene.dk er hun spansk konferencetolk med retur: simultantolk begge veje. Til hverdag er hun asyltolk.
  • amerikansk redigering
    Dee er uddannet som translatør i Danmark og medlem af AIIC. Hun arbejder for os fra USA som simultantolk online og amerikansk redigering af tekster på engelsk.
  • engelsk returtolk
      Sønderjyden Susanne er uddannet konferencetolk og translatør. Engelsk returtolk med en baggrund i London. Opgaver for EU-Rådet.
  • AIIC-tolk
    Sara Høyrup er bureauets tolkeformidler. Hun er AIIC-tolk og EU-certificeret simultantolk. EMCI-uddannet og cand.mag. i spansk og engelsk. Konferencetolk fra spansk, catalansk, engelsk, tysk, svensk, (ny)norsk. Erfaren polititolk.
  • lettisk domstolstolk
    Santa i Århus er noget så uopdriveligt som lettisk tolk. Hun fungerer som dialogtolk for Tolkene.dk over hele landet – fx hos Ankestyrelsen i København. Godkendt polititolk.
  • svensk simultantolk
    Svensk-danske Rebecca i Skåne er et naturtalent. Hun har lært sig selv tyrkisk og trænet sig op til svensk simultantolk ved konferencer. Hun er Sveriges eneste autoriserede dansktolk.
  • spansk–engelsk konferencetolk
      Spanske Silvana er uddannet som konferencetolk i London. Hun er simultantolk i engelsk, fransk, italiensk, catalansk med speciale i lægekongresser. I kan booke hende som fx spansk-engelsk tolk hos os.
  • tysk translatør
    Danske Asger bor i Tyskland og har speciale som oversætter af patenter. Han er uddannet tysk translatør og har tolket for os fx ved mægling i erhvervsret.
  • arabisk sprogofficer
    Arabisk tolk Adam er arabisk sprogofficer og cand.mag. i arabisk med erfaring fra Frontex og fredsskabende missioner i Mellemøsten. Han er godkendt polititolk og underviser nye sprogofficerer.
  • tyrkisk translatør
    Jørgen er noget så sjældent som tyrkisk translatør. Der findes ellers næsten ingen uddannede tolke i indvandrersprog i Danmark. Han er erfaren som få og kan bookes hos os.